Дочь олигарха Олега Байбакова извинилась за унизительную статью о прислуге
Мария Байбакова взяла свои слова обратно
Немалый резонанс в обществе вызвала статья в октябрьском выпуске журнала Tatler. В своей ежемесячной колонке дочь президента ОНЭКСИМ Development Олега Байбакова Мария провела ликбез по общению с обслуживающим персоналом: уборщицами, гувернантками, водителями и поварами. 29-летняя обладательница престижного диплома швейцарской школы этикета Institut Villa Pierrefeu указала в своем эссе основные пункты общения с прислугой, что вызвало осуждение со стороны общественности. По словам Марии Байбаковой, главная ошибка — «подружиться с кем-то из стаффа и начать воспринимать этого человека как члена семьи». Унизительные методы муштрования своих подчиненных, приведенные Марией, вызвали бурю негодования у аудитории. «Вечером вы чувствуете непреодолимое желание поделиться с горничной впечатлениями о прошедшем дне, пишете ей эсэмэски с яхты о том, как вас достала свекровь, а вернувшись с Недели моды, выкладываете ей, как всех опять потряс Рикардо Тиши. Получив столь головокружительную информацию, горничная начинает чувствовать себя частью вашего, а не своего мира. Вытирание пыли и чистка ковров в этом мире немыслимы», — указывает автор в своей статье место прислуги. К слову, причина, по которой не стоит повышать голос на прислугу, особенно возмутила некоторых читателей. «Бурные эмоции мы должны открыто выражать только по отношению к равным», — утверждает столичный галерист.

Обвинения в крепостнических взглядах и ущемлении прав человека, последовавшие за публикацией материала, вынудили Марию Байбакову принести публичные извинения. Дочь олигарха попросила прощения за свои слова в «Фейсбуке».
Как бы вы ни были возмущены и расстроены, нельзя кричать на персонал. Бурные эмоции мы должны открыто выражать только по отношению к равным.
— Я прошу прощения за мою обидную статью в октябрьском выпуске Tatler. Текст был сильно отредактирован журналом, когда я перевела его на английский, я поняла, насколько мои слова грубы и бесчувственны. Мне очень стыдно за свои слова, и я извиняюсь от всего сердца перед всеми, кого я задела, — заявила девушка на странице в социальной сети.
Байбакова утверждает, что в своей статье ни в коем случае не хотела никого унизить, а подобный посыл получился лишь из-за ошибок в переводе. Однако у главного редактора журнала Tatler Ксении Соловьевой есть свой ответ на заявления галеристки. По словам редактора, Мария Байбакова писала статью на русском и лично заверила ее перед публикацией.


