Актёр Факундо Арана на РСН: Сериал «Дикий ангел» не был для нас работой
Это было каплей волшебства – мы просто делали всё, что могли и были так наивны, молоды и счастливы, пояснил артист
О. ЕГОРОВА: Здравствуйте, Факундо! Рады вас видеть в России. Большое спасибо за то, что согласились уделить нам время.
Ф. АРАНА: Пожалуйста! Спасибо вам. Большое спасибо!
О. ЕГОРОВА: Сериал «Дикий ангел» стал настоящим символом детства или юности для школьников конца 90-х – начала 2000-х. Мы, например, ставили сценки и танцы по мотивам этой киноленты. Для нашего поколения этот сериал действительно стал особенным. И в России о Вас узнали именно благодаря «Дикому ангелу». А для вас этот сериал стал значимым?
Ф. АРАНА: Да, конечно! Во-первых, из-за того удовольствия, которое я получил, снимаясь в «Диком ангеле». И во-вторых, потому что я никогда не думал и не ожидал, что сериал станет таким событием во всём мире. К тому моменту, когда «Дикий ангел» получил мировую известность, я уже успел сняться ещё в нескольких сериалах. Так что можно сказать, что этот фильм стал той дверью, которая позволила войти в мою жизнь другим проектам, в которых я принял участие.
О. ЕГОРОВА: Да, благодаря «Дикому ангелу» о Вас узнали не только в России, но и в Израиле, Польше, Чехии и других странах. Вы как-то ощутили на себе эту популярность?
Ф. АРАНА: Это было очень впечатляюще, очень ощутимо, но, к счастью, в то время не существовало Интернета. Поэтому об успехе сериала я узнал по тем письмам, которые стали приходить мне со всего мира.
Только когда появился Интернет, я по-настоящему понял, насколько широко стал известен «Дикий ангел» и какое впечатление он производил на зрителей, потому что они уже писали мне напрямую.
О.ЕГОРОВА: В этом сериале вместе с вами снималась актриса Наталья Орейро, которая уже несколько раз приезжала в Россию с сольными концертами. Она Вам рассказывала что-то о России
Ф. АРАНА: Да, много! Очень много! Наталья любит приезжать в Россию, очень любит. И всегда рассказывает потрясающие истории. Именно поэтому она возвращается сюда снова и снова. Наталья никогда не вернулась бы в то место, где она не чувствует себя абсолютно счастливой. Это действительно так.
О.ЕГОРОВА: А как себе представляли Россию до приезда сюда?
Ф. АРАНА: Невозможно создать какое-то представление о месте до того, как ты там побывал просто по фотографиям. Это невозможно. Фотографиям не хватает таких деталей, как запах, температура тела, чей-то взгляд. Ты смотришь на людей вокруг, и это даёт тебе ощущение места. Ты здороваешься с кем-то и чувствуешь запах парфюма. Всё это делает место особенным.
То же самое объятия, температура, цвета, тучи на небе. День может быть пасмурным, но облака плывут, и это делает всё вокруг живым. Ожидания всегда лишены жизни. Жива только реальность.
О. ЕГОРОВА: В 2006 году, спустя 7 лет после выхода «Дикого ангела», вы снялись в сериале «Ты моя жизнь», и снова с Натальей Орейро. Спустя годы Вам было проще работать с ней или наоборот сложнее, потому что вы могли измениться, повзрослеть?
Ф. АРАНА: Нет, с Натальей мы знакомы с 1994 года. 1994 или 1995. Мы познакомились, когда и она, и я находились в самом начале своей карьеры. Мне всегда было очень легко работать с ней. Не просто легко – это было настоящее удовольствие. Лучше некуда.
Она всегда внимательна к своим коллегам-актёрам, к техническому персоналу, к людям, отвечающим за уборку. От неё ничто не ускользает, и она всегда думает о том, как сделать так, чтобы другим было лучше.
О. ЕГОРОВА: Вы приехали вчера и уже разместили в своём Instagram фотографию Красной площади. На первом плане там термос и чай.
Ф. АРАНА: Это мате, он всегда путешествует со мной – куда бы я ни поехал. А я бываю в таких разных, таких далёких друг от друга местах, как Тель-Авив, гора Аконкагуа в Аргентине, пляж в Индонезии. Я ставлю термос с мате и делаю фотографию. Во-первых, я знаю, что это вызывает симпатию. Это нравится мне самому и другим. Во-вторых, это меня характеризует. Это мой фирменный знак. И это более оригинально, чем просто делать селфи на фоне того или иного места.
Я пью мате каждый день по нескольку раз. Утром, днём, вечером, ночью. Хотя ночью не стоит. Или, например, когда я остаюсь один. Это красивая церемония.
О. ЕГОРОВА: Вы начали заниматься актёрством в возрасте 15 лет, но вскоре столкнулись с тяжёлой болезнью. Что помогло вам пережить этот сложный период, и чему вы научились в это время?
Ф. АРАНА: У всех бывают сложные периоды в жизни. Кто-то заболевает, кто-то попадает в аварии, кто-то идёт на войну, а кто-то теряет своих близких или друзей. В жизни ты можешь столкнуться с разными событиями. Тебе просто нужно пройти через это. Это жизнь. Ты просто живёшь дальше. Ты должен жить дальше.
Во-первых потому, что таков человеческий инстинкт. Во-вторых, из-за того, что у тебя есть дети, ради которых ты должен вернуться к жизни, и любовь, ради которой ты должен это сделать. Это очень важно.
О. ЕГОРОВА: Стал ли этот сложный период причиной того, что Вы сейчас занимаетесь благотворительностью – участвуете в проектах фонда Donar Sangre Salva Vidas?
Ф. АРАНА: Я бы не стал называть это благотворительностью. Я думаю, что это чувство причастности. Важно представлять себе, что тот человек, которому ты помогаешь — это твой ребёнок, твой брат, твоя мать, твой отец, твой друг, просто ты не знаком с ним лично. То есть это не благотворительность, это чувство причастности.
Если мой ребёнок голоден, я дам ему еды. А если у меня нет еды, я отрежу себе руку, чтобы накормить его. На месте моего ребёнка мог бы быть любой человек. Это чувство причастности.
О. ЕГОРОВА: Вы приехали в Россию со своей группой Blue Light Orchestra.Почему именно такое название? Есть ли какая-то связь с Electric Light Orchestra? Какова идея этого проекта?
Ф. АРАНА: Мы все большие поклонники Electric Light Orquestra, но мы никак с ними не связаны. Blue light – голубой свет, это было первое, что я увидел в театральном зале.
Когда я в первый раз пришёл в театр, мне было около 15 лет. До этого я ни разу там не был. Я не представлял себе, чему я могу там научиться. Меня туда позвал друг, его идея показалась мне любопытной.
И вот я пришёл в этот театр. Он был старым и тёмным. В зале было очень-очень темно. Но там был свет, голубой театральный свет. На сцене стоял барный стол с двумя стульями. Обычный деревянный стол. В нём не было ничего особенного. Понимаете? Но мне он показался волшебным. Магия этого места поразила меня.
И тогда я решил, что неважно, что именно происходило в тот момент на сцене, я должен делать это. И я стал заниматься этим. Не просто произносить слова со сцены, а творить волшебство. Рассказывать не истории, а сказки. Понимаете? Это настолько тонко, настолько совершенно, настолько бесхитростно. Настолько удивительно. Совершенно! И это именно то, чему я решил посвятить свою жизнь. Всё, что я делаю: находясь в горах, со своей семьёй, рисуя, играя, занимаясь сёрфингом, писательством. Я понял, что я хочу, чтобы моя жизнь была именно такой.
И сюда я приехал, чтобы увидеть это. И я это увидел, я вижу это каждый день. В глазах моей жены, в глазах зрителей, когда я играю, когда ты рассказываешь историю или смотришь фильм. Я живу так, как если бы мне было пять лет. Но если кто-то тронет моего ребёнка, я стану защищать его, как самый страшный и свирепый лев на свете. Так что это словно капля. В этом заключается всё. В глазах моих детей… Это похоже на сказку.
О. ЕГОРОВА: Для вас магия актёрства отличается от магии музыки? Вы ведь занимаетесь и тем и другим.
Ф. АРАНА: Эта магия есть во всём, повсюду. В чистом листе для рисования, в хорошей беседе, в возможности разговаривать, узнавать людей, живущих на другом конце света. Только представьте, представьте себя на моем месте. Представьте, что это вы сидите здесь, и вспомните, откуда я приехал – с другого конца света. И с кем я разговариваю? Я разговариваю с журналистами, с русскими журналистами!
И все они сказали мне, что следили за нашей работой, которая на самом деле не была работой, а этой каплей волшебства. Мы просто делали всё, что могли. И мы были так наивны, так молоды и счастливы. Иметь возможность приехать сюда и узнать, что об этом помнят — это более чем прекрасно.
О. ЕГОРОВА: Многие люди тратят годы жизни, чтобы найти своё призвание: ходят на тренинги, читают книги, изучают биографии. По-вашему, нужно найти какое-то одно дело, или можно заниматься несколькими, как Вы?
Ф. АРАНА: Это зависит от каждого человека. Все разные, я не могу говорить за всех. Я не могу говорить, как надо. Но мне нравится заниматься многими вещами. Очень многими. Не знаю, какие из них у меня получаются хорошо. Но всё, что я делаю, я делаю от самого сердца.
Если у тебя нет самомнения и ты достаточно скромен и честен сам с собой, тогда неважно, насколько хорошо ты это делаешь. Если ты делаешь это от всей души, уже хорошо.
О.ЕГОРОВА: В одном из интервью Вы признались, что в 15 лет не задумывались о выборе актёрства как дела жизни. И сказали, что в таком возрасте мало кто задумывается о будущей профессии. В случае со своими детьми Вы придерживаетесь такой же позиции или стараетесь уже сейчас определить, к чему у них есть склонности?
Ф. АРАНА: Как отец, ты несёшь ответственность за то, кем станут твои дети. Это маленькие взрослые, которые пока ещё не выросли. И ты должен быть очень внимательным, наблюдая за ними и пытаясь понять, чего они хотят. И ты не должен пытаться увести их от того, что они хотят. Потому что это их жизнь, а не твоя. И ты должен очень строго за этим следить. Воспитывать их не твёрдостью, а лаской.
И ты должен всем сердцем просить их не отказываться от того, кем они хотят быть. Здесь начинается самое сложное. Ты можешь научить их всему, что можешь. Но это будет твоим решением. Ты можешь научить их всему, что можешь и чему хочешь научить. Но когда они решат, кем они хотят быть, ты можешь только помочь им в этом.
При этом они должны знать, что, если они украдут, их отец отведёт их в полицию.
О. ЕГОРОВА: Вы заговорили со своей будущей супругой о семье в день знакомства. А в других сферах в принятии решений Вы полагаетесь на разум или интуицию?
Ф. АРАНА: Решения – хорошие и плохие – должны быть спонтанными. Потому что если ты начнёшь думать, скорее всего, ошибёшься. Если ты послушаешь своё сердце, возможно, что всё получится хорошо. И если ты ошибёшься, следуя за своим сердцем, ничего страшного. Но если ты ошибёшься, потому что стал раздумывать и сделал не то, что тебе подсказывало сердце, а то, что говорил разум, ты будешь несчастлив.
О. ЕГОРОВА: На концерте в Москве Вы составили программу из кавер-версий известных песен, а своих произведений у Вас нет? Планируете ли создавать и исполнять собственные песни?
Ф. АРАНА: На следующем концерте я буду исполнять свои песни. На этом прозвучали кавер-версии великих маэстро. Играть эти песни — значит исполнить то, чего они наверняка хотели – чтобы эти песни звучали. Мы делаем именно это. Исполняем мечту гениальных людей, которые написали эти песни. Поём их.
О. ЕГОРОВА: А когда будет следующий концерт в России, неизвестно?
Ф. АРАНА: Пока нет, но знаете, чего мне бы хотелось? Мне хотелось бы верить, что здесь, на концерте я смог заслужить право на то, чтобы меня пригласили снова играть мои песни.
О. ЕГОРОВА: Спасибо, будем очень ждать!
Ф. АРАНА: Пожалуйста!
О. ЕГОРОВА: Удачи Вам во всех Ваших проектах!
Текст дублировал Игорь Измайлов
Перевод Анны Валенковой