Патриотизм, импортозамещение и классовая зависть: почему Китай против iPhone 7
Журналист Игорь Мальцев — о том, как новый смартфон от Apple запрещают в стране, где его почти никто не может себе позволить.
Фото: © Imaginechina/FOTOLINK/East News
По Китаю прокатилась волна корпоративных запретов на владение iPhone 7.
Сначала госпиталь Chongqing Fuling Xinjiuzhou на северо-востоке страны издал приказ, по которому каждый сотрудник, замеченный с новым iPhone 7 или iPhone 7 Plus, будет понижен в должности или уволен. Потом в провинции Хенань фирма Nanyang Yongkang Medicine Company издала приказ, по которому обладатели iPhone 7 будут уволены.
Китайский народ взволновался и поднял бучу в соцсетях, потому что такие меры похожи на бред. Работодатели принялись обосновывать свои запреты, но получилось ещё хуже.
Так, одна компания объясняет, что выпустила свой приказ в день национального траура — очередную 85-ю годовщину нападения Японии на Китай. "Мы не забудем день национального унижения и призываем бойкотировать иностранные продукты". Какое имеет отношение iPhone 7 к Японии, они не пояснили. Более того, обладание iPhone 5 и 6 нареканий почему-то не вызывает.
В госпитале Chongqing Fuling Xinjiuzhou стали объяснять, что запрещают "семёрку", потому что "сотрудникам госпиталя надо быть скромнее, так как это самый дорогой смартфон на рынке, и надо сосредоточиться на пациентах, а не на люксовых игрушках".
На это социальные сети ответили ещё большим сарказмом и непониманием. Люди начали писать, что, дескать, пора включить мозги и понять, что от бойкота "семёрки" пострадает прежде всего китайская компания Foxconn, которая уволит тысячи людей, сегодня собирающих телефоны Apple. Пострадают также китайские поставщики комплектующих. Таковы реалии современной распределённой экономики.
Хотя появились и защитники запрета, который они хотели бы поднять на уровень правительства. Их основной довод: если запретить iPhone, то продажи китайских смартфонов в Поднебесной взлетят до небес. На что их оппоненты заявляют, что ставить запреты на пользование телефонами под флагом патриотизма совсем глупо.
Тем временем ещё один госпиталь — Fuling Xinjiuzhou Gynecology Hospital — издал такой же приказ, запрещающий пользоваться гаджетами Apple. Непонятно, почему так возбудились именно медицинские и околомедицинские учреждения и не восстала ни одна корпорация связи. Наверное, потому, что связисты и прочие айтишники немного больше гинекологов понимают, как функционирует современный электронный бизнес.
Китайские националисты в то же время сделали айфон своей мишенью, потому что противятся решению международного трибунала по принадлежности Южно-Китайского моря, которое китайцы считают китайским, а остальной мир — не очень. И особенно филиппинцы. Причём тут "джобсовы игрушки", не очень понятно. Но ярые националисты обычно редко в состоянии объяснить логику своих действий.
В июле они били свои "шестёрки" после оглашения вердикта Гаагского суда по поводу нарушения прав Филиппин в Южно-Китайском море. Тогда, кстати, стали бойкотировать и сеть фастфуда KFC.
Под давлением общественности пресс-секретарь госпиталя Chongqing Fuling Xinjiuzho объявил, что решение директора будет ещё раз рассмотрено, и через некоторое время сообщил, что руководство просто хотело привлечь внимание к потреблению отечественных смартфонов и никого за Apple выгонять с работы не будут. То есть пошёл на попятную.
Другой госпиталь стал оправдываться тем, что директор пришёл в ярость, когда увидел у сотрудника в руках айфон, цена которого в три раза больше месячного заработка этого сотрудника.
Смесь патриотизма, классовой зависти и "импортозамещения", которое бьёт прежде всего по местному производителю, — это странный коктейль. Однако вполне возможно, что ответы лежат на поверхности, и всё это инспирировано именно производителями китайских смартфонов, которым обидно, что люди покупают гораздо более дорогую американскую модель китайского (ха-ха) производства.
Но у меня есть и хорошие новости для наших китайских… друзей. По данным компании "Связной", китайские смартфоны от ZTE заняли 9,5% российского рынка, а смартфоны Apple — 9,1% рынка по продажам.
Правда, у нас, слава Конфуцию, за iPhone 7 не выгоняют с работы, даже если ты придёшь в офис своей похоронной конторы с золотым смартфоном в бриллиантах.