Американцы тратят миллионы на выдавливание русского языка из "украинского ЕГЭ"
В выпускном экзамене Незалежной с каждым годом растёт количество заданий по английскому и французскому языкам, и теперь русский оказался четвёртым языком после государственного. Параллельно с этим США выделяют миллионы на разработку выпускных тестов.
США стараются популяризировать не только английский, но и французский язык на Украине, спонсируя местное ЕГЭ (ВНО): русский оказался четвёртым языком после украинского. Об этом свидетельствует тот факт, что, согласно данным Счётной палаты Незалежной за 2015–2016 годы (документ есть в распоряжении Лайфа), ежегодное количество типовых заданий по английскому в выпускном украинском экзамене увеличивается. Причём упражнений по "неродным" украинскому уху словам в разы больше, чем по русскому.
Так, например, в 2015 году разработчиками ВНО было создано 541 задание по английскому языку, по французскому — 196, по русскому — 117. А по данным уже за 2016 год, количество типовых английских задач достигло 833, французских — 185 и только русских стало больше всего на три единицы (120).
Таким образом, получается, что русский язык становится даже не вторым после английского, среди (теперь уже) "иностранных" для украинцев, а третьим. Очевидно, что вследствие этого мотивация к изучению языка предков у школьников резко падает, и с годами, судя по динамике, ситуация будет только ухудшаться.
Напомним, ВНО — это украинский аналог российского ЕГЭ. Учащиеся 11-х классов по результатам экзаменов поступают в вуз. Обязательными к сдаче являются такие дисциплины, как украинский язык и литература, история Украины, математика, остальные предметы должны выбирать сами выпускники.
При чём тут американцы?
На Украине несколько лет действует партнёрская программа USETI Alliance (Партнёрская программа содействия внешнему тестированию в Украине, спонсируемая в том числе и из США), которая запущена Министерством образования и науки Украины и украинским центром оценки качества образования (USEQA), — одной из основных её целей является повышение качества высшего образования в стране. Тесты для выпускного экзамена разрабатываются при поддержке этого самого "альянса".
И, как выяснил Лайф, по данным сайта американских государственных закупок, на программу USETI Alliance с 2014 по 2016 год было потрачено более двух миллионов долларов.
— Давняя задача американцев, которую сформулировал Збигнев Бжезинский в своей знаменитой книге "Великая шахматная доска", оторвать Украину от России. Все эти программы с английским языком, их финансирование были начаты при другой американской власти, — говорит преподаватель кафедры международной журналистики МГИМО, политолог Сергей Филатов. — Однако сейчас уже другой президент, и непонятно, будет ли Трамп поддерживать старую политику в отношении Украины и России. На сегодняшний день у Трампа масса забот, и, может быть, он не будет обращать внимание так сильно на Украину, как предыдущая администрация Обамы. Поэтому нужно подождать и понаблюдать несколько месяцев: будет понятно, продолжит ли США ту же тенденцию. А то, что украинцы хотят изучать английский, французский и другие языки, — да на здоровье!
В то же время Филатов заметил, что проблема снижения на Украине спроса на русский язык уже вышла за рамки желания или нежелания популяризации его в обществе политическими силами. По мнению эксперта, украинскому народу, забывшему Россию, рано или поздно придётся непросто.
— А они сами смогут без России прожить? На Луну же не улетят. Они же не могут свою страну перенести на место Канады. Конечно, они могут сами туда переехать, впрочем, многие так и поступили. Но Украину в Канаду не перетащишь. Да и к тому же мы соседи: половина украинцев считают русский язык родным. Если они и дальше будут отказываться от русского языка, то это приведёт лишь к провокации внутреннего конфликта.
— Ещё Бжезинский считал, что если Украину оторвать от нашей страны, то тогда Россия резко ослабнет. А получается, что всё не так. Прогнозы-то не сбываются. Украину вроде уже оторвали, а Россия лишь крепнет, — заметил Филатов. — Но время лечит.
В свою очередь, директор Института развития образования департамента образовательных программ "Высшей школы экономики" Ирина Абанкина считает, что распространение англоговорящими странами своего языка — явление нормальное.
— Во многих странах мира действительно есть стремление к международному сотрудничеству, коммуникации. Вся Европа общается, не только с друг другом, но и с другими странами, в том числе с восточными, в основном на английском языке, — рассказывает Абанкина. — Поэтому государства, для которых английский язык является родным, создают различные международные программы, в том числе и в образовании. Они стараются поддерживать изучение языка во всех странах, потому что для них существует очевидная выгода: с одной стороны — это коммуникация и партнёрство, а с другой — обеспечение людей, которые приезжают к ним работать и учиться, в том числе и на платной основе. Например, французские университеты и атташе по культуре и образованию Посольства Франции спрашивали у нас, хорошо ли знают французский язык студенты и насколько он распространяется в Москве, в России. Этот вопрос возник потому, что они сильно озабочены тем фактом, что из-за незнания языка российские студенты не приезжают в их университеты.