Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Регион
19 июня 2016, 09:46

Захарова: Никакой холодной войны нет

Представитель МИД России считает, что иначе бизнесмены и политики не высказывались бы так откровенно за восстановление отношений с Россией.

Фото: ©L!FE

Фото: ©L!FE

М. АНДРЕЕВА: Мария Захарова, представитель Министерства иностранных дел. Мария Владимировна, как Вы после забега?

М. ЗАХАРОВА: Прекрасно. Мы все прекрасно. Знаете, огромное количество людей бежали. Планировалось, правда, больше, но представляю, что такой насыщенный рабочий график, не все смогли. На питерской площадке многие мероприятия сегодня начинались очень рано, буквально в 7:30—8 часов, поэтому не все пришли.

М. ШАХНАЗАРОВ: Вы бегаете, честно?

М. ЗАХАРОВА: Я не бегаю, я не профессиональный бегун, бег не является моим коньком. Иногда бывает, в процессе тренировок, 30-40 минут, час или полтора.

М. ШАХНАЗАРОВ: Но пятёрочку без подготовки тяжело пробежать, я это точно знаю.

М. ЗАХАРОВА: Я занимаюсь, слежу за здоровьем.

М. ШАХНАЗАРОВ: Поздравляем с хорошим результатом.

М. АНДРЕЕВА: А Сергей Лавров не хотел пробежать?

М. ЗАХАРОВА: А Сергей Лавров играет в футбол. Он предпочитает игровые виды спорта, о чём он неоднократно рассказывал, и делает это регулярно.

М. ШАХНАЗАРОВ: А почему в хоккей не захотел?

М. ЗАХАРОВА: Не могу Вам сказать, но просто вчера программа была действительно очень насыщенная рабочая, и сегодня она продолжилась. А вот этот марафон, эти 5 километров, были очень рано утром. Просто я к чему это рассказываю — чтобы никто не думал, что кто-то работает, а кто-то бегает. Это было в 6:30 утра, то есть это всё было без ущерба производственному процессу. В 6:30 побежали, в 7 прибежали, и потом уже где-то в начале 9-го выехали на работу, так что всё нормально.

М. ШАХНАЗАРОВ: Но я Вам скажу, что рано бежать тяжело. Я просто знаю по себе.

М. ЗАХАРОВА: Шикарная погода была, очень здорово, в отличие от вчерашней. Вы знаете, вообще питерский форум отличается каким-то своим многообразием: огромное количество панельных дискуссий, встреч, переговоров, подписания — ну всё, что угодно, разговоры. То есть для профессионалов, которые сюда приезжают, здесь каждый раз Клондайк. Помимо всего прочего, за многие годы появилась традиция культурного сопровождения этого форума. И от каких-то таких тусовок, которые были действительно тусовками, всё это пришло к очень интересным мероприятиям. И классика, и современная музыка, действительно, очень высокого уровня. Сегодня будет Емельяненко.

М. ШАХНАЗАРОВ: Сегодня Емельяненко, вчера Шельменко.

М. ЗАХАРОВА: Да. И мне кажется, что этот спортивный компонент действительно был необходим. Работа, культура, спорт — в общем-то, все 33 удовольствия, и всё это на фоне фантастического города.

М. ШАХНАЗАРОВ: Шнура слушаете?

М. ЗАХАРОВА: В каком смысле?

М. ШАХНАЗАРОВ: Пойдёте на концерт?

М. АНДРЕЕВА: Аfterparty, да.

М. ЗАХАРОВА: Честно говоря, меня никто не приглашал.

М. ШАХНАЗАРОВ: Я уверен, что найдётся тот, кто пригласит.

М. ЗАХАРОВА: Пригласят — наверно, пойду.

М. ШАХНАЗАРОВ: Нравится творчество, только честно?

М. ЗАХАРОВА: Я слушаю, да. Мне нравятся какие-то песни.

М. ШАХНАЗАРОВ: Я тоже.

М. ЗАХАРОВА: Я не понимаю, какой-то у Вас подтекст андеграундский, как будто теперь опять на костях издаётся Шнур.

М. АНДРЕЕВА: Депутаты ругались, говорили: нецензурщина, брань, надо запретить и так далее.

М. ЗАХАРОВА: Послушайте, мне кажется, есть закон, который всё расставил на свои места. Есть определённые требования и нормы, которым нужно следовать. 

"При этом каждый из нас, не нарушая закон, делает выбор, где, как, с кем, на каком языке разговаривать. Ханжеству и лицемерию — бой!"

М. ШАХНАЗАРОВ: Да, бой!

М. ЗАХАРОВА: Вы понимаете, должно быть соответствующее место, соответствующее время, соответствующая обстановка и так далее. И самое главное, мне кажется, не осуждать других, а самим стараться стремиться к тому идеалу, который ты себе ставишь, а остальные как-то сами разберутся. Я так думаю.

М. ШАХНАЗАРОВ: Мне кажется, похулиганить всегда надо.

М. ЗАХАРОВА: Делу время, потехе час.

М. АНДРЕЕВА: Вот, про потеху можно я спрошу? Будет же развлекательная программа. У Вас был великолепный танец, можно найти на YouTube запись. Что-то в этот раз, может быть, тоже?

М. ЗАХАРОВА: Я стараюсь не повторяться.

М. АНДРЕЕВА: Может быть, Вы споёте?

М. ЗАХАРОВА: Нет, я пробежала.

М. АНДРЕЕВА: Но это спортивная программа.

М. ЗАХАРОВА: Это же была незапланированная акция, была соответствующая атмосфера. Сейчас прекрасная питерская, на тот момент была прекрасная сочинская атмосфера.

М. ШАХНАЗАРОВ: Ну а что, мне понравилось.

М. АНДРЕЕВА: Мы же с тобой обсуждали даже в эфире.

М. ЗАХАРОВА: Я даже не понимаю, что здесь обсуждать!

М. ШАХНАЗАРОВ: Взорвался же Facebook, я помню, когда это произошло. Нашлись товарищи, идиоты, начали писать: "Зачем? Как?" И так далее.

М. ЗАХАРОВА: "Зачем" даже?

М. ШАХНАЗАРОВ: Ой, там клиника такая возбудилась.

М. ЗАХАРОВА: Всем-то хорош не будешь: кому-то нравится, кому-то не нравится.

М. ШАХНАЗАРОВ: По-моему, нужно было отнестись как-то спокойнее.

М. ЗАХАРОВА: Я даже не очень понимаю, о чём идёт речь, потому что, мне кажется, у нас многие танцуют.

М. ШАХНАЗАРОВ: Многие, но не у всех получается. Я просто вспомнил один танец.

М. АНДРЕЕВА: Давай не будем уточнять. Мария Владимировна, если о серьёзном. Десятки сотрудников Госдепартамента подписали внутренний документ, в очередной раз они призывают уйти в отставку Асада, и снова поднимается этот виток. Казалось бы, утихло всё, мы как-то договаривались, Лавров с Керри обсуждает это каждый раз. И вот опять они про отставку Асада упорно твердят.

М. ЗАХАРОВА: Не понятно, почему такое внимание к этой новости. Внимание с удивлением, как будто никто не ожидал, не знал. А все прекрасно знают, что в Соединённых Штатах Америки на сегодняшний момент есть крыло, которое выступает за силовое решение сирийского кризиса. Никто это ни от кого даже не прятал, люди и в публичной сфере, и даже в ходе переговорного процесса выступают. Многие из них выступают за силовой сценарий. Я хочу вам напомнить, что несколько лет назад этот силовой сценарий практически стал реализовываться, когда президент Соединённых Штатов сказал о том, что он должен уйти. Асад должен уйти, и мы туда летим. И в качестве причины (нужна же всегда причина для того, чтобы объяснить свои действия) была названа угроза химического оружия, применения химического оружия. Тогда российская сторона, российская дипломатия и вообще Россия задала, по-моему, очень резонный и, не побоюсь в данном случае этого слова, мудрый вопрос: "Если вас напрягает химическое оружие в Сирии, давайте мы от него избавимся. Давайте избавимся не от Асада, не от Сирии как страны, не от сирийского народа, а наконец-то пойдём простым и логичным путём. Мы избавимся от того, что вы полагаете угрозой". И тогда нам сказали: "А что, у вас получится?" Мы говорим: "Ну надо же попробовать". И тогда была предпринята, назовём это дипломатической операцией, итогом которой стала химическая демилитаризация Сирии. И сколько противников у неё было! Поэтому, возвращаясь к вопросу о письмах, подписантах и так далее. Мы неоднократно видим, как тот или иной мировой кризис ряд представителей истеблишмента в США на протяжении ряда лет пытались решить силовым сценарием. Иранская ядерная программа. Я же помню эти призывы, крики, истерики, которые были в Вашингтоне, что только силовая операция. Вот на секунду представим.

Допустим, они бы победили, своей логикой доминировали бы над теми, кто выступал за мирное решение. Вы можете себе представить сейчас, например, когда Европейский союз, когда весь мир, после того, как были сняты санкции с Ирана, в том числе односторонние санкции тоже частично были сняты, устремился туда, как они начинают сейчас заключать контракты! Это же во многом те же самые люди, которые серьёзно слушали предложение о силовом сценарии! Мы живём в счастливое время в том плане, что это счастливое информационное время. Нам не нужно ждать десятилетия для того, чтобы понять истину. 

"Раньше ждали 20, 30 лет, когда откроются архивы. Теперь огромное количество информации даёт нам возможность проанализировать всё очень быстро".

М. ШАХНАЗАРОВ: Но тем не менее, есть всё-таки события, которые не то что архивируются.

М. ЗАХАРОВА: Поэтому это к вопросу о том, что есть надежда, что вот этот негативный опыт применения силовых сценариев всё-таки не забыт, и люди здравомыслящие будут исходить из невозможности, неперспективности, тупиковости применения силы в Сирии. И конечно, есть ещё международно-правовой аспект, потому что есть группа МГПС (Международная группа поддержки Сирии), есть резолюция Совета безопасности, есть Женевское коммюнике 12-го года, есть заявление по итогам заседаний МГПС. Поэтому это всё уже создало международно-правовую базу, где чётко записано, которая чётко гласит и предписывает исключительно мирный сценарий решения сирийского вопроса. А кто какие, извините, стороны защищает, чьи деньги лоббирует, какие интересы продвигает…

М. АНДРЕЕВА: Возможно, предвыборная история? Вы следите за гонкой?

М. ЗАХАРОВА: Я не могу сказать, что я пристально слежу, но, конечно, я читаю материалы, статьи, безусловно, в теме.

М. ШАХНАЗАРОВ: Мария, перекличка времён. Холодная война времён СССР и нынешние отношения России и США.

М. ЗАХАРОВА: Да какая холодная война? Вы сидите в студии на питерском форуме. Это похоже на холодную войну? Это похоже на крик отчаяния европейского бизнеса! Давайте делать что-то, чтобы вернуть наши отношения в докризисный момент.

М. ШАХНАЗАРОВ: Нет, я Штаты имел ввиду.

М. АНДРЕЕВА: Да, Штаты. Даже пригрозили санкциями!

М. ЗАХАРОВА: Так холодная война. Я тогда была маленькая, возможно, меня ещё вообще не было.

М. ШАХНАЗАРОВ: А я уже был.

М. ЗАХАРОВА: Я имею ввиду те времена, к которым Вы апеллируете. Но холодная война как раз отличалась блоковым подходом и вообще блоковой реальностью, когда никто не мог выйти за пределы блока и был вынужден отстаивать навязанную-не навязанную, но позицию своей страны — баррикады. Сегодня ситуация совершенно иная. Возможно, кому-то хотелось бы вернуть эти времена, но не получилось. Я вчера послушала интереснейшую дискуссию в рамках Валдайского форума международного "Россия — ЕС". Сегодня фантастическая была встреча, посвящённая отношениям бизнеса и экономическим отношениям, "Россия — Италия". И вы знаете, конечно, проходит одна мысль и европейцы об этом говорят, мы потеряли чувство реальности в отношении России, мы потеряли понимание того, что происходит, нас завели туда, куда не мы сами пришли, а нас туда привели, и мы почему-то тут оказались.

М. ШАХНАЗАРОВ: В силу наивности и доверчивости.

М. ЗАХАРОВА: Но это показатель чего? Что никакой холодной войны нет. Есть попытки лоббирования, есть попытки определённой части истеблишмента провести свои интересы, прагматичные, иногда просто, знаете: "А не нравишься ты мне". Русофобия как таковая. Где-то она имеет под собой какое-то основание, я имею ввиду, с точки зрения своих собственных интересов, где-то она вообще безосновательная.

"Но главное, что никакой холодной войны нет, потому что иначе мы бы не слышали столь откровенные комментарии бизнеса, столь откровенные комментарии политиков, которые сюда приехали. Они бы вообще сюда не приехали! "

Они понимают, что политика политикой, и есть вещи, с которыми они не согласны. Как и у нас есть вещи, с которыми мы категорически не согласны. Но есть просто проза жизни. Есть люди, которые страдают от того, что политики не могут договориться.

М. АНДРЕЕВА: Но с другой стороны, то, что происходит вокруг наших границ, опять же, Германия исключила Россию из списка.

М. ШАХНАЗАРОВ: Это слова, по-моему.

М. ЗАХАРОВА: Да там уже они начали отыгрывать назад, что вы не так поняли.

М. ШАХНАЗАРОВ: Заднюю скорость дали.

М. АНДРЕЕВА: А зачем тогда так делать?

М. ЗАХАРОВА: Так я же ещё раз говорю, нам замечательно сказал очень известный человек. Он сказал, как бы оправдываясь: "Ну вы же понимаете, на русофобии многие на Западе себе карьеры сделали".

М. ШАХНАЗАРОВ: Капиталы, карьеру, конечно.

М. ЗАХАРОВА: Это тоже определённый способ продвижения своих интересов. Такая опция, понимаете?

М. ШАХНАЗАРОВ: Да!

М. АНДРЕЕВА: У нас есть такое мнение, сейчас многие слушатели (мы с ними это обсуждали) рассчитывают, что сменится президент в Соединённых Штатах Америки, и что-то поменяется. Клинтон вообще записали в стан русофобов, будет хуже. А Трамп придёт, он друг и сказал, что наладит отношения. Не слишком ли много мы возлагаем на это надежд?

М. ЗАХАРОВА: Честно говоря, я думаю, что президент страны всегда является другом своего народа. Это просто, мне кажется, "Отче наш", иного не дано. И в этом и суть, нужно относиться прагматично, и мы так и делаем. Мы прекрасно понимаем, и поэтому мы не комментируем эту избирательную кампанию. И не только эту, а вообще президентские кампании до того, как пройдут выборы, потому что это, во-первых, выбор народа той или иной страны, и во-вторых, конечно, ни о каких других вариантах говорить не приходится, потому что люди выбирают человека, которому они доверяют и который должен проводить их интересы. Поэтому, мне кажется, надо с этого угла к этому и подходить.

М. ШАХНАЗАРОВ: Мария, Вы болельщица?

М. ЗАХАРОВА: Я не профессиональная болельщица. Сейчас уже сложно понять, что конкретно Вы имеете ввиду.

М. ШАХНАЗАРОВ: Футбол.

М. ЗАХАРОВА: Вы знаете, по секрету расскажу, что я с самого детства всегда смотрела чемпионаты мира по футболу.

М. ШАХНАЗАРОВ: А Европы?

М. ЗАХАРОВА: Европы — нет, но чемпионаты мира я смотрела всегда, потому что это не зависит от того, болельщик вы — не болельщик.

М. ШАХНАЗАРОВ: Атмосфера?

М. ЗАХАРОВА: Это атмосфера, это драйв, это высочайший уровень игры. Вот тогда я это точно помню. Конечно, я не специалист, я не разбираюсь.

М. ШАХНАЗАРОВ: А матчи на чемпионате Европы, которые так расстроили?

М. ЗАХАРОВА: С нашими я смотрю.

М. ШАХНАЗАРОВ: Смотрели?

М. ЗАХАРОВА: Да.

М. АНДРЕЕВА: Расстроились?

М. ЗАХАРОВА: Конечно, расстроилась.

М. ШАХНАЗАРОВ: Не сильно, я так понял.

М. АНДРЕЕВА: У нас здесь ходят корреспонденты и видят, что самые популярные сувениры — это, по-прежнему, как и много-много лет назад, матрёшки. Мне немножко, честно скажу, обидно, что стереотипы не меняются. Медведь, балалайка, матрёшки, шапки-ушанки — так же эксплуатируем. И ничего нового не появилось.

М. ЗАХАРОВА: Шапки-ушанки бывают розовыми.

М. ШАХНАЗАРОВ: А матрёшки — чёрными. Видели матрешки чёрные и белые продают?

М. ЗАХАРОВА: Да. Я думаю, что как раз если к стереотипам относить матрёшек, то ничего плохого в этом нет.

М. ШАХНАЗАРОВ: Я тоже считаю, что нет. И водка, в принципе, неплохой. Торопится наш гость. У нас была великолепная Мария Захарова.

М. ЗАХАРОВА: Спасибо. Из Питера огромное спасибо! Я ещё пообщаюсь с вашими ребятами из Питера.

М. ШАХНАЗАРОВ: Приходите к нам в Москве.

М. ЗАХАРОВА: Огромное спасибо Питеру, питерцам, и за фантастическую организацию, и за радушный приём, и за красоту, и за многое-многое другое. Конечно, за те неудобства, которые форум, безусловно, должен приносить, просто потому что это огромное мероприятие, с рекордным количеством участников. Огромное спасибо.

М. АНДРЕЕВА: Спасибо Вам. Приходите к нам в московскую студию обязательно. Официальный представитель Министерства иностранных дел Мария Захарова была у нас в прямом эфире.

Подписаться на LIFE
  • yanews
  • yadzen
  • Google Новости
  • vk
  • ok
Комментарий
0
avatar