Умерла переводчица книг о Гарри Поттере Мария Спивак

Умерла переводчица книг о Гарри Поттере Мария Спивак

8083
Причины смерти неизвестны. Дату и место похорон близкие обещают сообщить позднее.

Российская писательница и переводчица Мария Спивак скончалась на 56 году жизни. Об этом сообщила на своей странице в "Фейсбуке" директор издательства "Фантом пресс" и близкая приятельница покойной Алла Штейнман.

— Сегодня умерла Маша Спивак. Моя дорогая подруга, прости, что не уберегли тебя", — написала Штейнман.

Дату и место похорон она обещала сообщить позднее.

Мария Спивак приобрела широкую популярность благодаря альтернативному переводу романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере, получившему неоднозначную оценку среди читателей. После перевода "Гарри Поттер и Огненная чаша" Мария Спивак не переводила книги Роулинг под своей фамилией. Впоследствии в сети появились переводы таких книг как "Гарри Поттер и Орден Феникса", "Гарри Поттер и Принц-полукровка" — стилистически выдержанные в манере Спивак, однако переводчиком значилась некая Эм. Тасамая.

Однако на её счету были и выдающиеся работы. На профессиональной премии "Единорог и Лев" в 2009 году она была удостоена второго места в номинации "проза" за перевод романа Николаса Дрейсона "Книга птиц Восточной Африки".

Главные новости дня читайте в нашем паблике Вконтакте

  • Популярные
  • По времени
Похоже, что вы используете блокировщик рекламы :(
Чтобы пользоваться всеми функциями сайта, добавьте нас в исключения!
как отключить
×