Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Регион
7 апреля 2010, 13:04

Путин: Сталинским репрессиям нет оправданий

Премьер заявил, что было бы ложью возложить вину за преступления в Катыни на российский народ.

Владимир Путин возложил венок к мемориальному комплексу "Катынь" на месте массовых расстрелов

Владимир Путин заявил, что России и Польше надо избежать тупика вечного сведения счетов и вместе осмыслить трагические события истории.

- Именно такой - совместный путь к осмыслению национальной памяти и исторических ран способен нам помочь избежать тупика непонимания и вечного сведения счетов, примитивных трактовок с делением народов на правых и виноватых, как это стремятся иногда делать нечистоплотные политиканы, - сказал глава правительства.

На мемориальном комплексе "Катынь", который Владимир Путин посетил вместе со своим польским коллегой Дональдом Туском, глава российского правительства еще раз напомнил о тоталитарном режиме.

- Этим преступлениям не может быть никаких оправданий, в нашей стране дана ясная политическая, правовая, нравственная оценка злодеяниям тоталитарного режима, - сказал премьер. - И такая оценка не подлежит никаким ревизиям.

Правду о прошлом надо хранить, какой бы горькой она ни была.

- Нам не дано ее изменить, но в наших силах сохранить, восстановить правду и историческую справедливость.

Владимир Путин заявил, что России и Польше надо избежать тупика вечного сведения счетов и вместе осмыслить трагические события истории.

По словам Владимира Путина, этот тяжкий кропотливый труд взяли на себя историки России и Польши, представители общественности и духовенства. Однако глава правительства подчеркнул, что винить российский народ в катынских расстрелах было бы ложью.

- Десятилетиями циничной ложью пытались замарать правду о катынских расстрелах, но такая же ложь - возлагать вину за эти преступления на российский народ.

- России и Польше, как никаким другим государствам, выпало пережить практически все трагедии ХХ века, заплатить непомерно высокую цену за две мировые войны, за братоубийственные конфликты, за жестокость и бесчеловечность тоталитаризма, - сказал Владимир Путин. - Нашему народу, который прошел через ужасы гражданской войны, насильственную коллективизацию, очень хорошо понятно, может быть, лучше, чем кому бы то ни было, что для каждой польской семьи Катынь медная, Пятихатка. Потому что в этом скорбном ряду - и места массовых расстрелов советских граждан, и Бутовский полигон под Москвой, Секирная гора на Соловках, расстрельные рвы Магадана и Воркуты,
безымянные могилы Норильска и Беломор-канала.

- Репрессии крушили людей, - напомнил премьер, - не разбирая национальностей, убеждений, религий. Их жертвами становились целые сословия у нас в стране - казачество и священники, простые крестьяне, профессора и офицера, учителя и рабочие. Логика была одна - посеять страх, пробудить в человеке самые низменные инстинкты, натравить людей друг на друга, заставить слепо и бездумно подчиняться.

Владимир Путин еще раз призвал Польшу забыть о прошлых обидах.

- Поэтому сегодня мы вместе здесь, в Катыни, на этой памятной церемонии, посвященной 70-летию польской трагедии, - напомнил глава российского правительства о том, что вместе со своим польским коллегой был и в Гданьске в годовщину начала Второй мировой войны. - Уверен, также вместе будем праздновать юбилей Великой Победы, в которой главную роль сыграла Красная армия и за которую отдали сотни, тысячи жизней воины Войска Польского, Армии Крайовой и Армии Андерса, защитники Москвы и Варшавы, Вестерплятте и Смоленска. Наши потери и опыт союзничества должны только сближать нас. Мы не имеем морального права оставить будущим поколениям груз взаимного недоверия.

- Этот выбор по-настоящему достоин двум народам, которым суждено быть рядом, достоин нашей трагической, но великой судьбы, - заявил Владимир Путин.

Подписаться на LIFE
  • yanews
  • yadzen
  • Google Новости
  • vk
  • ok