"ВСУвец, а не ВСУшник!". Урок занимательного украинского от Анатолия Шария

"ВСУвец, а не ВСУшник!". Урок занимательного украинского от Анатолия Шария

3990
Защитники украинского языка предлагают гражданам страны отказаться от русских суффиксов при словообразовании. Что из этого получилось — смотрите сами.

Украинский блогер и медиаэксперт Анатолий Шарий выложил новое видео, в котором высмеял некоторые нормы современного украинского языка. В частности, он разобрал телевизионную рубрику от одного из доцентов украинистики, который обращает внимание журналистов на типичные ошибки в употреблении слов из украинского новояза. В частности, по словам лингвиста Александра Авраменко, неверно употреблять такие производные от аббревиатур АТО и ВСУ, как "атошник" и "вэсэушник". Вместо этого, по мнению доцента, в украинском языке следует употреблять производные "атовец" и "всувец".

 

Комментарии: 
  • Популярные
  • По времени
Похоже, что вы используете блокировщик рекламы :(
Чтобы пользоваться всеми функциями сайта, добавьте нас в исключения!
как отключить
×