Студент носил футболку с "признанием в любви" от бывшей, пока не узнал перевод
Парень из Кембриджа является прекрасным доказательством того, что нельзя принимать подарки от бывших.
Романтик, обучающийся в Кембридже, когда-то встречался с девушкой индийского происхождения. Он не особо знал хинди, но кое-как мог перекинуться парой фраз с представителями этого народа. Вскоре с девушкой ему пришлось расстаться, но на прощание она подарила ему футболку с надписью на своём родном языке, сообщает NY Post.
Фото: twitter.com/brohsen
Парень был расстроен из-за расставания, так как до сих пор испытывал чувства к бывшей девушке. Чтобы пережить этот трудный период, он с особым трепетом носил её прощальный подарок в полной уверенности, что на груди у него написано "Я люблю тебя" — именно так ему перевела бывшая. Однако когда одногруппник парня — тоже индийского происхождения — увидел надпись, то всей романтике пришёл конец. Оказалось, что точный перевод разительно отличался от того, что сказала девушка.
Я спросил его, знает ли он, что означает надпись на его футболке. Он ответил, что её сделала ему бывшая и сказала, что там написано "Я тебя люблю". Думаю, это потрясающе
На самом деле вместо любовного послания девушка зачем-то написала непристойную фразу типа "трахаю сестру". У несчастного парня пропал дар речи, когда он узнал правду. Обманутый студент чуть не сгорел со стыда, а вот все, кто узнал об этой истории, лишь посочувствовали ему.