Записки эмигранта. Об артистичных испанцах и сеньорах с красной помадой

7141

Фото: © Getty Images News / David Ramos

32-летняя Ксения Мохамед переехала из Перми в Испанию с мужем, детьми и родителями два месяца назад. Женщина поделилась с Лайфом первыми впечатлениями о местных нравах и многом другом из своей новой жизни.

Как-то вечером два месяца назад муж стукнул кулаком по столу и сказал: "Всё, решено, едем!", завершив этой фразой редкие споры о переезде, которые мы вели последние полгода. И вот мы оказались в небольшом городке Торревьеха в провинции Валенсия. Говорят, здесь количество солнечных дней больше, чем где-либо в Испании — 320 в году.

Первые впечатления. Тут другое всё: вода, еда и даже воздух. Мне повсюду мерещится лёгкий запах стирального порошка. Мама шутит, что так и пахнет свежий воздух. Поход в супермаркет —уже стресс, начиная с мысленного перевода евро в рубли, заканчивая чтением надписей на этикетках. Мы тут два месяца и всё равно постоянно промахиваемся: то купим йогурт с сахарозаменителем вместо натурального (а что, там же написано, что без сахара), то купим ветчины по цене 8 евро за 100 грамм вместо кг.

Цены. Лучше всего покупать продукты на рынке. По пятницам с 8:00 до 14:00 в городе разворачивается стихийный базар на несколько кварталов — перекрывают движение, автобусы меняют свои маршруты... А в 15:00 на этом самом месте вы не найдёте даже намёка на то, что ещё час назад тут шла торговля.

Гора продуктов стоит 40 евро с копейками, что составляет около 3000 рублей. При этом из них 1000 рублей я потратила на оливки и 750 рублей на 1,7 кг сыра. Все остальное — овощи и фрукты. Клубника по 100 рублей за кг, болгарский перец — по 35 рублей. Но тут есть и дорогие товары, например, килограмм конфет стоит 10 евро — 750 рублей. Рыба тоже недешёвая.

Я ещё не совсем разобралась, но пока складывается впечатление, что самое дорогое тут — это билеты на самолёт в Испанию.

Испанцы и испанки. Самый импозантный испанец, которого я успела встретить — это продавец оливок на рынке. Именно к нему всегда стоит огромная очередь. Всё потому, что этот мужчина превратил продажу оливок в целое искусство. Все у него большие друзья. Он знаком со всеми своими постоянными покупателями. Он знает основные фразы на всех языках мира. Он выходит из-за прилавка и здоровается за руку с "особо постоянными". При мне русский покупатель спросил у него: "Как дела?". Тот состроил картинно грустное лицо и по-русски ответил: "Катастрофа!" Он даже, когда пьёт воду, обводит взглядом всю очередь и говорит: "За вас". Всех девушек он осыпает комплиментами, хватается за сердце.

Сегодня он вышел из-за прилавка, подошёл к моей маме, взял её за руку и проникновенно глядя в глаза сказал: "Ваша дочь очень хороша". Прямо так и сказал — на русском. А ещё он всегда к оливкам подкладывает в подарок перец или маринованный лук.

В нашем городке очень много пожилых людей. Папа говорит, что вечером на набережной ощущает себя в доме престарелых. В положительном смысле. Пожилые люди тут дома не сидят. По утрам они пьют кофе в кафе, днём загорают на пляже, а вечером гуляют по набережной. Кто не может сам гулять, тех возят в кресле. При этом мужчины все стильно одеты, а дамы — с причёсками и красной помадой. Мама порой даже комплексует на фоне некоторых сеньор. Средняя продолжительность жизни тут 82 года, и при этом она продолжает уверенно расти.

На испанских сеньорах хочу остановиться подробнее. Первое мое знакомство с дамами состоялось ровно через 30 секунд после того, как мы впервые вошли в свою квартиру. Раздался звонок, я открыла дверь и увидела её. За порогом стояла ухоженная колоритная дама лет пятидесяти, полноватая, с химией на волосах и красной помадой на губах. Увидев меня, обвешанную детьми и сумками, она сразу что-то спросила. Получив от меня в ответ недоумённое "эээ" и такую же недоумённую улыбку, она, ничуть не смущаясь, продолжила что-то спрашивать, говорить что-то очень эмоционально и размахивать руками. Не дождавшись ответа, она сказала коронное испанское "Бале" (Vale — хорошо), улыбнулась, помахала ручкой и удалилась куда-то вниз. Позже я узнала, что она всего лишь наша соседка снизу, но в моём мозгу так и запечатлелся образ крупной, уверенной, эмоциональной и очень громкой дамы.

Испанские сеньоры очень громко разговаривают. Собственно, все испанцы не ограничивают себя в децибелах, но испанки в особенности. Они могут стоять в дверях какого-нибудь кафе и долго и громко прощаться. Собираясь группами по трое и больше, по производимому шуму они могут соперничать с реактивным самолётом.

Испанские дамы в возрасте бывают любой комплекции, хотя чаще всё-таки грузные, но при этом все очень ухоженные. Такой концентрации дам с красной помадой на одной улице я ещё ни разу не видела в России. Многие ходят на каблуках даже в самом почтенном возрасте. А ещё они не стесняются загорать топлес. Сначала я подумала, что сверкающие своими прелестями дамы на пляже — иностранки, но нет! Самые что ни на есть испанки.

  • Популярные
  • По времени
Похоже, что вы используете блокировщик рекламы :(
Чтобы пользоваться всеми функциями сайта, добавьте нас в исключения!
как отключить
×