Автор гоблинского перевода набросился с кулаками на бывшего продюсера (ВИДЕО)
Дмитрий Пучков, известный под псевдонимом Goblin, и его экс-коллега встретились впервые за четыре года судебных тяжб.
В последние годы судебные повестки сыпятся на некогда популярного переводчика намного чаще, нежели предложения по работе. Буквально на днях Фрунзенский районный суд Санкт-Петербурга принял исковое заявление о защите чести, достоинства и деловой репутации от Сергея Иванова — бывшего продюсера Дмитрия Пучкова (настоящее имя Гоблина. — Прим. ред.).
— Господин Пучков должен мне денег за проделанную работу. Вместо оплаты он распространяет обо мне клевету, пытается организовать травлю моего малолетнего сына, — рассказал Лайфу Иванов. — Я много раз пытался с ним встретиться, но когда приезжал, то вместо Димы ко мне выходила его жена. На этот раз решил действовать: купил восемь билетов на его встречу с поклонниками — для себя и друзей.
Однако поговорить бывшим коллегам так и не удалось.
— Пучков много раз рассказывал, как не смог попасть на ликвидацию последствий аварии в Чернобыле. Но почему-то каждый раз умалчивал, что просто-напросто спрятался в туалете, лишь бы его не отправили, — продолжает Сергей. — Именно об этом я спросил его публично, после чего Пучков прибежал со цены и попытался меня ударить.
Провокация со стороны продюсера удалась: уже через несколько минут Пучков потребовал либо завершить фан-встречу, либо вывести Иванова из зала. На своём сайте 55-летний переводчик так описал неприятный инцидент: "По-отечески потрепал Серёжу по сальной физиономии".