Минобороны Британии не может найти переводчиков для прибывших на обучение бойцов ВСУ
Getty Images / Paula Bronstein
Минобороны Великобритании испытывает трудности с переводчиками для десяти тысяч украинских военных, которые прибыли в страну на обучение. Об этом сообщает британское издание inews со ссылкой на объявление, которое было размещено в группах социальных сетей для беженцев из Незалежной.
"Министерство обороны изо всех сил пытается найти достаточное число переводчиков для работы с украинскими военными, которых в Соединённом Королевстве обучает британская армия", — говорится в публикации.
В объявлении говорится, что потребность в специалистах останется высокой до конца лета. Занимается поиском и кадровое агентство Worldwide Language Resources (WLR). По словам главы WLR Марка Хэрри, Минобороны "попросило поддержать безотлагательную потребность в большом количестве лингвистов". При этом претенденты, которые прошли собеседование через Zoom, говорят о том, что в связи со спешкой переводчикам предъявляются слишком низкие требования по знанию английского языка.
"Они утверждали, что им не нужны профессионалы, и это показалось мне безумием, поскольку мы говорим об оружии, а не об игрушках", — цитирует портал одного из соискателей.
Напомним, первую группу украинских военных привезли на обучение в Британию 6 июля. Как заявил глава Минобороны Британии Бен Уоллес, каждый курс будет длиться несколько недель.