Google исправил ошибку в своём переводчике по требованию Роскомнадзора
Pexels
Отмечалось, что Google Translate при переводе фразы "дорогие русские" с английского языка стал предлагать заменить первое слово на "мёртвые".
Американская корпорация Google исправила ошибку в сервисе "Google.Переводчик", из-за которой Роскомнадзор потребовал незамедлительно принять меры по исключению угроз в адрес российских пользователей.
"Ошибка исправлена", — говорится в сообщении пресс-службы компании.
Как уже писал Лайф, сервис "Google.Переводчик" при переводе фразы "дорогие русские" с английского языка стал предлагать заменить первое слово на "мёртвые". Причём если вписать то же предложение, но с указанием других национальностей, программа уже не видит ошибки в тексте. Позже Роскомнадзор потребовал от Google исключить угрозы в адрес российских пользователей.