Пять персонажей советских мультиков, на которых зря покусились в других странах
Сравниваем, как выглядели всеми любимые герои в советских мультиках и за рубежом.
Снежная королева
Кадры из мультфильмов "Снежная королева" и The Snow Queen © "Кинопоиск"
Вряд ли найдётся человек, который бы вырос во второй половине XX века в СССР и не смотрел "Снежную королеву" 1957 года. Невероятная рисовка, шикарный дубляж и атмосфера — именно поэтому о мультфильме не забывают и полвека спустя. Но советские мультипликаторы — далеко не единственные, кто решился экранизировать сказку Ханса Кристиана Андерсена. В 1995 году в Великобритании вышла интерпретация произведения. Что ж, простим англичанам, они хотя бы попытались...
Бременские музыканты
Кадры из мультфильмов "Бременские музыканты" и Los trotamúsicos © "Кинопоиск"
Должно быть, когда братья Гримм писали "Бременских музыкантов", они и не подозревали, что на советской экранизации 1969-го их сказки вырастет не одно поколение детишек. Рисовка персонажей накрепко засела в сознании советских и постсоветских ребят. Кто бы знал, что при словосочетании "Бременские музыканты" в головах испанцев вырисовываются совершенно другие образы.
Кот в сапогах
Кадры из мультфильмов "Кот в сапогах" и Puss in Boots © "Кинопоиск"
После выхода в 1968 году советский "Кот в сапогах" не раз попадал в сборники любимых мультсериалов даже после развала Союза. Правда, в нулевых одеяло детского внимания на себя перетянул его американский тёзка. Кот сначала появился в "Шреке", а потом даже удостоился сольника. Он вышел в 2011 году. Что ж, голливудский кот имеет право на существование, но сравнивать его с нашим — это всё равно что сравнивать горячее с зелёным...
Малыш и Карлсон
Кадры из мультфильмов "Малыш и Карлсон" и Karlsson på taket © "Кинопоиск"
Советский юный зритель смотрел "Малыша и Карлсона" 1968 года и уже тогда с помощью родителей узнавал, откуда герой родом — из Швеции и какая в этой стране столица — Стокгольм. Странно, что собственный мультик про Малыша и Карлсона шведы выпустили только к 2002-му. Конечно, такой популярности в России ему сыскать не удалось. Вряд ли Василий Борисович Ливанов согласился бы озвучивать такого Карлсона, а значит, что у нашей интерпретации просто нет конкурентов.
Муми-тролли
Кадры из мультфильмов "Муми-тролль и другие" и Tanoshî Mûmin ikka © "Кинопоиск"
В Советском Союзе экранизация произведения финской писательницы Туве Янссон вышла аж в 1978 году. Спустя почти 40 лет после первой выпущенной книги. Правда, сейчас вспоминают советских муми-троллей только истинные ценители. Большее внимание привлёк сериал, созданный финнами вместе с японцами и голландцами "Приключения муми-троллей". Он выходил с 1990 по 1991 год.
Кадры из мультфильмов "Малыш и Карлсон" и Karlsson på taket © "Кинопоиск"