На Украине призвали сменить "русскоязычные названия" населённых пунктов
Языковой омбудсмен Тарас Кремень заявил, что ряд городов "имели прекрасные исторические названия и были несправедливо переименованы во времена коммунистической власти".
Уполномоченный по защите украинского языка Тарас Кремень заявил, что к нему поступают жалобы от жителей Незалежной на названия городов и других населённых пунктов, которые носят русскоязычный характер. Он обратился к местным властям с просьбой переименовать их в соответствии со стандартами украинского правописания.
"Ко мне поступают многочисленные обращения и сообщения от граждан, которые жалуются, что названия ряда населённых пунктов носят русскоязычный характер и не соответствуют правилам и нормам украинского правописания", — цитирует Кремня его пресс-служба.
Языковой омбудсмен считает целесообразной смену названий таких населённых пунктов, как Арбузинка, Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие, Надежевка, Переводчиково, Луч, Первомайское, Первомайск и другие. По его словам, многие из них "имели прекрасные исторические названия, как Северский Донец, Гарбузинка или Богополь, и были несправедливо переименованы во времена коммунистической власти".
"Сегодня я подписал несколько десятков обращений руководителям местных органов государственной власти с просьбой привести в соответствие с правописанием, стандартами государственного языка и требованиями статьи 41 закона ["О госязыке"] названия населённых пунктов", — добавил Кремень.
Ранее сообщалось, что на Украине предложили переименовать площадь Маяковского в честь гей-актёра Билли Херрингтона.
Фото © Pixabay